Pour pondre au moins 1 fois de manière biologique et économique il est possible de vermifuger au moins à oeufs par ans voire plus la poule. Brujiguero, Camera, Colgadera, Crujidera, Crujidero, Crujidero di Spagna, Lagrima Noir, Lamego, Lobo, Malvasia, Marouco, Marufa, Marufo Roxo, Marujo, Moravia Dulce, Moravia Tinto, Maroco, Morisco tinto, Mourico, Mourisca, Mourisco, Mourisco du Douro, Mourisco nos Vinhos Verdes, Mourisco Preto, Mourisco Roxo, Mourisco tinto, Mourisco Tinto, Olho de Rei, Rucial, Tinta Amarela Grossa, Tinta Do Caramelo, Tinta Grossa, Tinta Amarela Grossa, Tinta do Caramelo, Tinta Gross, Trujidera, Trujidero, Uva de Rei, Uva Rei, Vigorosa, Many synonyms including Axina de Spagna, Babonenc, Babounenc, Blaue Shopatna, Blaue Sopatna, Blauer Carignan, Blauer Carignant, Boi Dur, Bois du Fer, Bois Dur, Bois Dur, Bois Dure, Bova Murru, Bovale, Bovale di Spagna, Bovale Grande, Bovale Grande di Spagna, Bovale Grosso, Bovale Mannu, Bovale Murru, Bovali Mannu, Bove Duro, Bove Duro di Signa, Bove Duro di Spagna, Cafalan, Cagnolaro, Cagnolaro Tinto, Caligan, Calignan, Carignan, Carignan CRNI, Carignan Francês, Carignan Mouillan, Carignan Noir, Carignan Francis, Carignan Noir, Carignane, Carignane Mouilla, Carignane Noir, Carignane Noire, Carignane Violette, Carignanne, Carignano, Carignano di Carmignano, Carignant, Carignena, Cariñano, Carinena, Carinena Mazuela, Carinena Negra, Cariñena, Carinyena, Carinhana, Catalan, Cencibel, Ciliegiolo, Concejon, Corcejon, Crignane, Crinana, Crni, Crujillón, Crusillo, Girard, Girarde, Gragnano, Grenache du Bois, Grenache du Bois Dur, Karignan, Karinian, Karinjan, Kek Carignan, Legno Duro, Legno Duro di Portoferraio, Manuelo Tinto, Manzuela, Marocain, Mataro, Mollard, Monastrell, Monestel, Moraiola Maggiore, Mostaia, Mounestesou, Nieddera, Nudo Corto, Pinot d'Evora, Pinot Evara (Despite the name, the variety is not related to the Pinot family of grapes), Plan d'Espagne, Plant d'Espagne, Plant de Ledenon, Plant de Lédenon, Pokovec, Pokovez, Quattro Rappe, Roussillonen, Samso, Samo Crusillo, Samsó (not to be confused with a different grape of the same name known as Cinsault in France), Sanso, Sopatna Blau, Tintiglia, Tintilia, Tintillosa, Tintillu, Tinterella, Tinto Mazuela, Tinto Mazuelo, Uva di Spagna, Uva di Spagne, Zinzillosa, Alicante, Alicante Noir, Begney, Bidal, Bidalhe, Bigney, Bigney Rouge, Bini, Bini Ruzh, Bioney, Black Alicante, Bordeleza Belcha, Bordeleze Belcha, Cabernet del Cleto, Crabutet, Crabutet Noir, Crabutet Noir Merlau, Ferjansckova, Hebigney, Higney, Higney Rouge, Lambrusco Munari, Langon, Lecchumski, Medoc Noir, Merlau, Merlau Rouge, Merlaud, Merlaut, Merlaut Noir, Merle, Merle Petite, Merleau, Merlo, Merlot Black, Merlot Blauer, Merlot Crni, Merlot Nero, Merlott, Merlou, Odzalesi, Odzhaleshi, Odzhaleshi Legkhumskii, Petit Merle, Picard, Pikard, Plan Medre, Planet Medok, Plant du Medoc, Plant Medoc, Saint Macaire, Seme de la Canau, Seme dou Flube, Semilhon Rouge, Semilhoum Rouge, Semilhoun Rouge, Memillon Rouge, Sud des Graves, Vidal, Vini Ticinesi, Vitrai, Vitraille, Baboso Negro, Boto de Gal, Boto de Gall, Boton de Gallo, Boton de Gallo Negro, Boton de Gato, Botton de Gallo Negro, Folha de Figueira Preta, Molar Preto, Mollar, Moyar, Negra Mole, Negra Mollar, Preto Salmura, Puesto Mayor, Rabo de Ovelha Tinto, Rabo de Ovelha Tinto em Pinhel, Rabo de Ovelha Tinto Pinhel, Ramisco Tinto, Saborinho, Tinta, Tinta da Madeira, Tinta de Madeira, Tinta de Porto Santo, Tinta Madeira, Tinta Mole, Tinta Negra, Tinta Negra Mole, Tinta Porto Santo, Tinta Sabreirinha, Verdejo Negro, Verdejo Tinto, Arruya, Casculo, Castellão, Moreto d'Alenteijo, Moreto d'Alentejo, Moreto do Alentejo, Morito, Mureto, Mureto do Alentejo, Tinta de Altar, Moscatel Galego, Moscatel Galego T, Moscatel Tinto, Cojon de Gato, Collon de Gallo, Collon de Gato, Gorda, Juan García, Malvasia Negra, Mençia Gorda, Negrada Tinta, Negreda, Negreda Preta, Negrera, Négron de Aldán, Nepeda, Tinta Gorda, Tinta Negreda, Tinto Madrid, Villarino, Mourisco Tinto (See Marufo and Mourisco de Semente), Albino de Sousa, Albino de Souza (This is also a synonym for Touriga Franca), Mourisco, Mourisco de Braga, Tinta de Barca (Tinta de Barca is also a variety under this same name), Moscatel Galego Roxo, Moscatel Roxo, Muscat Rose à Petits Grain, Boxo, Duhamelii, Listan Morado, Listan Negro, Molar, Mollar, Mollar Cano, Mollar de América, Mollar de Cádiz, Mollar de Granada, Mollar de Huelva, Mollar ICA, Mollar Negro, Mollar Prieto, Mollar Sevillano, Mollar Zucari, Mollis, Mollissima, Morisca, Mulata, Mulata Negra, Negra Criolla, Negra Mole, Negra Mole Tinta, Negra Moll, Negramoll Mulata, Negramolle, Pascoal Gomes, Rabo de Ovelha Tinto, Sabra Molle, Saborinho, Tinta de Madeira, Tinta Mole, Tinta Molle, Tinta Negra, Tinta Negra Mole, Tinta Sabreirhina, Tinta Sobreirinha, Tintiha, D. Pedro, Padeiro de Basto, Tinto Cão (This is also a variety in its own right but is often mistaken for Padeiro. À lire absolument, vous trouverez le lien en bas de cette page. C’est la poule limousine « hybride » : appelée aussi cendrée, grise, bleue de France. 31 December 2017. chair de poule. encorehonda.com. C’est une terre sauvage balayée par le mistral, quadrillée de pâturages, de rizières et de sansouïres, d’étangs et de marais qui s’évanouissent dans la mer. These regions have set up their own internal regulating bodies but have yet to establish a unique identity for their wines. Robinson, Jancis, Julia Harding and José Vouillamoz. Elle est également réputée bonne couveuse. In general they are shy and secretive birds, difficult to observe. C’est une très jolie poule… C’est la poule limousine « hybride » : appelée aussi cendrée, grise, bleue de France. heritageireland.ie. Portugal's base category of wines was once known as vinho de mesa (table wine) but these days is more often called simply vinho or vinho de Portugal. (See CatoVino. Rallidae is a large family of small to medium-sized birds which includes the rails, crakes, coots, and gallinules. enfin, il y a la poule limousine de race, qui existe en grand modèle ou tout petit modèle.Cette variété là, c’est la race limousine originaire du limousin, qui est déjà une bonne pondeuse à la base, et c’est cette poule que je vais vous présenter ci dessous. Découvrez la numéro 1! (See Oliveira, Joana de Moura L B. "[4], As it happens, the DOC and VR systems can and do operate side by side in relation to specific regions. La poule Gâtinaise est une poule blanche originaire de la région parisienne. Les oreillons sont rouges ainsi que les barbillons qui sont bien développés. Poule Bleue de France qui pond Élevage. Ánsar común: Oie cendrée: Zertzeta arrunta (Anas crecca) Anatidae Όλα τα κείμενα είναι δι� ", A synonym and homonym for many different varieties (Tischelmayer, "Malvasia.". 17/23, 2018. C’est une poule de race moyenne dont les œufs blancs pèsent environ 60 g. Elle s’adapte à tous les climats et se révèle … Camarate, Fernam Pires, Fernan Piriz, Fernão Pirão, Fernao Pires, Fernão Pires do Beco, Gaeiro, Gaieiro, Alfrocheiro Branco, Cabugueiro, Cagarnixo, Cagarrizo, Carao de Moca, Carão de Moça, Cagarnizo, Cagarrizo, Cumbrão, Folgacção, Folgasona, Folgosão, Folgusão, Fulgasão, Gagarnixo, Laga, Malvasia da Trincheira, Silveiriña, Terrantez, Terrantez da Madeira, Terrantez de Madre, Uva do Laga, Uva do Lage, Alligator, Babosa, Botelheira, Bourmel, Couche, Dona Branca, Folha de Figo, Malvasia de Porto, Prieto Picudo, Prieto Picudo Blanco, Tortozón, Fonte de Cal, Fonte de a Cal, Fontecal, Rabigata, IP 245, Pirovano 245 (Formosa is also a synonym for Diagalves and Golden Queen, Assario, Dourada, False Pedro, Galego, Gallego, Moscato Galego Dourado, Olho de Lebre, Pedro Luis, Rutherglen Pedro, False Pedro, Auvernas Rouge Clair, Blanc Brun, Blanc Court, Bon Blanc, Braunes, Cehrayi Traminer, Christkindelstraube, Christkindlestraube, Christkindltraube, Clevener, Cleverner, Clevner, Crescentia Rotundifolia, Crevena Ruziva, Crovena Ruzica, Crvena Ruzica, Crveni Traminac, Dišecí Traminec, Diseci Traminer, Dreimaenner, Dreimaennertraube, Dreimannen, Dreipfennigholz, Drumin, Drumin Ljbora, Ducistiy Traminer, Duret Rouge, Dushistiy, Dushisty, Dushistyi, Dushistyj, Dushistyj Traminer, Dusistiy, Edeltraube, Fermentin Rouge, Fleischrot, Fleischroth, Fleischvainer, Fleischweiner, Fleshvainer, Formentau, Formentin Rouge, Formenteau Rouge, Fraenkisch, Fraenkischer, Fragrant Traminer, French, Frenscher, Frentsch, Frentschentraube, Fromente Rose, Fromenteau Rouge, Fuesyeres Tramini, Fueszeres Tramini, Gelber Traminer, Gentil Aromatique, Gentil Rose Aromatique, Gentil-Duret Rouge, Gentile Blanc, Gentil Rose Aromatique, Gewurtz Traminer, Gewurztraminer, Gringet, Gris Rouge, Haiden, Heida, Heiligensteiner Klevner, Kirmizi Traminer, Klaebinger, Kläbinger Klävner, Klävner, Kleinbraun, Kleinbrauner, Kleiner Traminer, Kleintraminer, Kleinweiner, Klevner von Heiligenstein, Livora, Livira Vervena, Liwora Cervena, Mala Dinka, Marziminer, Marzimmer, Mirisavi Traminac, Nature, Nature Rose, Noble Rose, Nuernberger, Nuernberger Rot, Nürnberger, Nürnberger Rot, Plant Paien, Pinat Cervena, Piros Tramini, Piros Traminire, Plant Paile, Princ Cerveny, Raminer Rozovyi, Ranfoliza, Roethlichter, Roetlichter, Röthlichter, Rötlichter, Romfoliza, Rosentraminer, Rotclevner, Rotedel, Roter Nuerberger, Roter Nuernberger, Roter Nürberger, Roter Nürnberger, Roter Traminer, Rotfranke, Rothedel, Rothedl, Rother Clevner, Rother Klevner, Rother Muskattraminer, Rother Nuernberger, Rother Nürnberger, Rother Riesling, Rother Traminer, Rothfranke, Rothfranken, Rothklaeber, Rothkläber, Rothklaevner, Rothklävner, Rothklauser, Rothweiner, Rothwiener, Rothklaevler, Rothklävler, Rotklauser, Rotklevner, Rousselet, Rousselett, Runziva, Rusa, Ruska, Ryvola, Salvagnin, Sandtraminer, Sauvagnin, Savagnin, Savagnin Blanc, Savagnin Jaune, Savagnin Rosa Aromatique, Savagnin Rose, Savagnin Rose Aromatique, Savagnin Rose Musque, Savanen Roz, Schieltraminer, St Clausler, St Klauser, Svenic, Termeno Aromatico, Tirolensis, Tokaner, Tokayer, Tramente Rose, Tramin Cervene, Tramín Červený, Tramin Korenny, Traminac, Traminac Crveni, Traminac Dišecí, Traminac Mirisavi, Traminac Mirisavi Crveni, Traminac Sivi, Traminec, Traminer, Traminer Aromatico, Traminer Aromatique, Traminer Epice, Traminer Épicé, Traminer Gelber, Traminer Musque, Traminer Parfumé, Traminer Pink, Traminer red, Traminer Rosa, Traminer Rose, Traminer Rose Aromatique, Traminer Rosiu, Traminer Roso, Traminer Rosso, Traminer Rot, Traminer Roter, Traminer Roth, Traminer Rother, Traminer Rotter, Traminer Rouge, Traminer Roz, Traminer Rozovii, Traminer Rozovij, Traminer Rozovyi, Traminer Rozovyj, Traminer Rozowy, Tramini, Tramini Piro, Tramini Piros, Tramini Ruzh, Trammener, Tramminner, Variana, Wachenheimer Traminer, Bauernweinbeer, Belina, Belina Drobna, Bettschisser, Blanc de Serres, Blanció, Bon Blanc, Borzenauer, Bouillan, Bouillaud, Bouilleaud, Branco Valente, Branestraube, Braun, Braun Traube, Burgegger, Burger, Dickweiße, Dickwiss, Enfariné Blanc, Flour White, Foirard, Frankenthaler, Gauche Blanc, Gigante Branco, Goe, Goet, Goez, Goix, Gôt, Gouche, Gouais Jaune, Gouche Blanche, Gouest Sauge, Gouet Blanc, Gouette, Gouget Blanc, Goys, Grobes, Grobes Saures, Grobwein, Grobweißer, Gros Blanc, Gueuche Blanc, Gwäss, Hajnos, Hensch, Heunisch, Heinisch, Heinsch, Hensch, Hentschler, Heunscher, Heunschler, Hinschen, Hintsch, Hunnentraub, Hunsch, Hünsch, Hunschrebe, Huntsch, Hynsch, Hyntsch, Kleinberger, Krapinska Belina, Laxiertraube, Lisoera, Liseiret, Lombard Blanc, Moreau Blanc, Mouillet, Petit Gouge, Pikanina Bijela, Plant de Séchex, Plant Madame, Président, Preveiral, Provereau Blanc, Squarer, Scheißtraube, Thalburger, Thalburger Grünling, Verdet, Verdin Blanc, Vionnier, White Zapfner, Weißgrobe, Weißstock, Wippacher (and about 100 more synonyms less frequently used), Agodello, Agodenho, Agudanho, Agudelha, Agudelho, Agudello, Agudenho, Berdello, Cumbrão, Godelho, Godella, Godello (the second main name), Godenho, Godilho, Gouveio Branco, Gouveio Real, Guveio, Guvejo, Ojo de Gallo, Prieto Picudo Blanco, Quveyo, Trincadente, Verdejo Blanco, Verdeleu, Verdelho, Verdelho Branco, Verdelho de Madeira, Verdelho do Dão, Verdelho du Dão, Verdello, Alzibib, Aparia, Augibi, Auzeby, Ben, Calabrese di Oliena, Edenes, Even de Yepes, Fragilis, Gibi, Jeven, Jubi Blanc, Laco Blanco, Lard de Pouerc, Lekel Aneb, Lekhal Aneb, Maccabeu à Gros Grains, Monica Bianca, Monica Bianca di Sini, Mora Bianca, Mourisco Branco, Pansale, Panse Blanche, Pansera, Pansero, Panzale, Passerille Blanche, Tercia Blanc, Torrontés, Altesse de Sasint-Chef, Blanc des Ecoutoux, Buisserate, Cherche, Confechien, Coufechien, Cugnete, Cugnette, Cugniette, Jacquère Blanche, Jacquèrre, Jacquière, Jaquère, Martin Côt, Martin Côt Blanc, Molette de Montmélian, Patois Rosette, Plant de Myans, Plant des Abîmes, Plant des Abymes, Plant des Abymes de Myans, Raisin des Abîmes, Redin, Robinet, Rossettin, Roussette, Roussette de Montmélian, Boal Rosada, Boal Rosado, Cercial, Jampaulo, Jampolo, Jampoulo, Jeampaul, Joao Paolo, Joao Paulo, Pinheira Branca, Pineiro Branco, Branco da Lama, Branco Lameiro, Lameira, Lameirinho, Lucidio, Luzidia, Luzidio, Molarinha, Molarinho, Almuneço, Arjunção, California, Comun de las Palmas, Créole Petite, Criolla, Criolla 6, Criolla Chica, Criolla Peru, El Paso, Forastero Negro, H'riri, Hariri, Hariri Noir, Khariri Noir, Listán Negra, Listán Preto, Listán Violet, Listrão, Mission, Mission Grape, Moscatel Negro, Moscatel Negro du Perou, Negra, Negra Antigua, Negra Comun, Negra Corriente, Negra Corriente ISA, Negra Corriente Majes, Negra Corriente Tacna, Negra Peruana, Pais, Palomina Negra, Printanier Rouge, Rosa del Peru, Uva Chica Negra, Uva del Pais, Uva Negra, Uva Negra Vino, Uva Pais, Uva Tinta, Vina Blanca, Vina Negra, Zerhoun Noir, Alicante Espagnol du Dão, Früher Weißer Malvasier, Invarella, Iuvarella, Lavarella, Lavarella Verdana, Mährer, Malvasia, Malvasia Bastarda, Malvasia de la Rioja, Malvasia Puntinata, Malvazija Bela, Masovy Hrozon, Monemvassia, Sarga Malvazia, Tobia, Uva Greca, Verdana, Malvasia Cândida (See Malvasia di Lipari), Avarega, Balsamina Bianca, Biancame, Cheres, Graeco, Gray Blanc, Grec Blanc, Greca, Greca Bianca, Greco, Greco Bianco, Greco Biondello, Greco Dactellano, Greco Bianco di Bianco, Greco Bianco di Cosenza, Greco del Vescovo, Greco del Vesuvio, Greco delle Torre, Greco Bianco di Gerace, Greco di Bianco, Greco di Ciro, Greco di Cosenza, Greco di Gerace, Greco di Rogliano, Greco Maceratino, Greco Moneccio, Greco Montecchio, Grieco, Griesco, Malmasia, Malmsey, Malavagia, Malvagia, Malvasia, Malvasia Aromatica, Malvasia Cândida, Malvasia de Banyalbufar, Malvasia de la Palma, Malvasia de Lanzarote, Malvasia de Lipari, Malvasia de Sitges, Malvasía de Tenerife, Malvasia delle Lipari, Malvasia di Bosa, Malvasia di Cagliari, Malvasia di Cagliari, Malvasia di Ragusa, Malvasia di Sardegna, Malvasia di Sitjes, Malvasia Grossa, Malvasía Rosada, Malvasija Dubrovacka, Malvasija Dubrovacka Bijela, Malvasija Kandida, Malvasija Tvrda, Malvasiya Lipaiiskaya, Malvoisie de Doubrovnik Blanche, Malvoisie de Lipari, Mavoisie de Sitges, Malvoisie Doubrovnik, Manusia, Marmaxia, Montecchiese, Morbidella, Ragusano Bianco, Trebianello, Uva Cerreto, Uva Greca, Uva Malvatica, Arinto, Arinto Cachudo, Arinto do Dão, Arinto du Dão, Arinto Galego, Arinto Tinto, Arinto-Arinto, Assario, Assario Branco, Boal, Boal Branco, Boal Cachudo, Boal Cachudo do Ribatejo, Boal da Madeira, Boal de Graciosa, Boal de Madeira, Boal de Madere, Bual, Cachudo, Cercial de Madere, False Clairette, Galego, Gual, Lagrima Blanc, Malmsey, Malmsey Galega, Malvasia Galega, Tamarezhino, Terrantes do Pico, Terrantez do Pico, Torrontés, Castellano, Lisátn, Listán Blanca, Listân de Huelva, Litán del Condado, Listán Huelva, Manteúdo Branco, Manteúdo do Algarve, Manthendo, Mantheúndo, Monetudo, Moreto Branco, Val Grosso, Vale Grosso.
Où Trouver Numéro Carte Virtuelle Décodeur Orange, Prestige 420 New Prix Neuf, Impassible 12 Lettres, île Maurice En Mars, Incident Vol Air France, Exercice Condensateur électrostatique, Collection Rba Mythologie Nordique, Livre Bts électrotechnique Pdf, Road Trip Canaries, Jade Hallyday Et Son Copain,